Hogyan lehet kenet kenni a szamáron. K. | Régi magyar szólások és közmondások | Kézikönyvtár
Tartalom
Két dudás egy csárdában meg nem fér.
Két éles kard, — vagy: tőr — egy hüvelyben meg nem fér. Ellentétes dolgot jelent.
K. | Régi magyar szólások és közmondások | Kézikönyvtár
Itt is, ott is élősködik. Két kulacsos. Két ellentétes érdeket szolgál. Nagy Ignácz »Tisztujitás«-ából a szinpad utján a most élő nemzedék által jutott közkeletre.
Megérint a hozzáférhetetlen
Két malomban őrlenek. Nem értenek egyet, nem értik meg egymást. Két pofára eszik. Két rossz közül a kisebbet válaszd.
Két szék között a földre esett. Két szék között a pad alá esett. Két dolog után törekedett s egyiket sem érte el. Két szinü keszkenő.
Navigációs menü
Két helyen halt meg, mint Turi István. Kéthely, Somogy megyei község.
Két részt kapott, mint Zuba. A lakodalomban meg is verték, ki is dobták. Kétszinü, mint a morva posztó.
Kétszer ad, ki rögtön ad. Kétszer mérj, egyszer vágj. Kéz kezet mos. Kéz után keletlen, lapát után sületlen. A kenyérről s mindarról mondatik, ami nem jól volt kezdve és kezelve s e miatt nem sikerült.
Kézzel hozzá, ha a kés nem fogja. Kézzel-lábbal rajta lenni. Megragadni az alkalmat; nagyon igyekezni.
Szerelem bolondjai: text - IntraText CT
Ki a bénát neveti, maga ne sántikáljon. Ki a dolgot megérteni nem akarja, visszamagyarázza. Kiadtak rajta, mint az eb a talyigán. Ki a földön ül, hogyan lehet kenet kenni a szamáron nagyot hogyan lehet kenet kenni a szamáron.
Benedek Elek: Magyar mese- és mondavilág 3. [Magyar Elektronikus Könyvtár - MEK]
Kiáll, mint az Istenátkozta tüskén a tövis. Ki csókot vet, szerelmet arat.
Aitch - Kenny Allstar Freestyle
Ki a fáradságot kerüli, a hasznot se kivánhatja. Ki a halat farkánál fogja és a nő szavát szentnek tartja, bizonyos lehet benne, hogy semmit sem fogott. Ki a krajczárt nem becsüli, a forintot sem érdemli.
Ki a keveset nem becsüli, a sokat nem érdemli. Ki a legény a csárdában? Betyáros szólásmód.